
Ancora
More InformationAncora Psychiatric Hospital is accepting applications. Recruitment is ongoing for Nursing Staff (Registered Nurses, Human Services Assistants/Technicians.)We offer a competitive salary and excellent State benefits package including health insurance, holidays, paid sick time and vacation leave.Applications are accepted Monday through Friday from 9:00 a.m. To 3:00 p.m.Ancora Psychiatric Hospital301 Spring Garden RoadAncora, NJ Phone: (609) 561-1700, ext.
Ancora anchor noun something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the seabed, used to hold a boat in one position anchor noun something that holds someone or something steady. ANCORA is a wonderful luxury community, all of my neighbors are so friendly and all of the staff are always willing to go above and beyond to help!
7550Fax: (609) 567-7294E-mail.
Catalan[edit]
Verb[edit]
ancora
- third-person singular present indicative form of ancorar
- second-person singular imperative form of ancorar
Italian[edit]
Etymology 1[edit]
From Vulgar Latin*ancōra, probably from Late Latin(“until this hour”). Compare Frenchencore, Occitanencara.
Alternative forms[edit]
- ancor(apocopic)
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /anˈko.ra/, [äŋˈkoːrä]
- (This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.))
- Rhymes: -ora
- Hyphenation: an‧có‧ra
Adverb[edit]
ancora
Metacritic Game Reviews, Class of Heroes 2 for PSP, When crisp air turns foul, and hideous beasts creep forth to dine on the flesh of innocents, a call will go forth. A call for brave adven. A 3D dungeon crawler for the PSP (Vita Compatible) in the style of the classic Wizardry series with an anime overlay and a great story.
- still
- Lavora ancora come barista.
- She still works as a bartender.
- Synonym:tuttora
- again
- Il gatto è scappato ancora.
- The cat has fled again.
- Synonyms:di nuovo, nuovamente,
- more
- Se possibile, vorrei ancora caffè.
- If it's possible, I'd like some more coffee.
- Synonyms:ulteriormente, (di) più, altro(adjective), ulteriore(adjective)
- (after the adverb non)yet, not yet
- Synonyms:finora, sinora, fino ad ora, sino ad ora, per ora, a tutt'oggi
- even
- Ancor(a) meglio che sia così!
- It's even better if it is so!
- Synonyms:addirittura, anche, perfino, persino, pure, finanche
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Latinancora, possibly from Ancient Greekἄγκυρα(ánkura).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈan.ko.ra/
| This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.) |
- Rhymes: -ancora
- Hyphenation: àn‧co‧ra
Noun[edit]
ancoraf (pluralancore)
- (nautical)anchor(tool to moor a vessel into sea bottom)
- Synonym:ormeggio
Derived terms[edit]
Verb[edit]
ancora
- third-personsingularpresentindicative of ancorare
- second-personsingularimperative of ancorare
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Etymology[edit]
Either cognate with or, more likely, borrowed from Ancient Greekἄγκυρα(ánkura).
Pronunciation[edit]
- (Classical)IPA(key): /ˈan.ko.ra/, [ˈaŋ.kɔ.ra]
- (Ecclesiastical)IPA(key): /ˈan.ko.ra/, [ˈaŋ.kɔ.ra]
Noun[edit]
ancoraf (genitiveancorae); first declension
- anchor (tool to hook a vessel into sea bottom)
- (figuratively)refuge, support, hope
Declension[edit]
First-declension noun.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | ancora | ancorae |
| Genitive | ancorae | ancorārum |
| Dative | ancorae | ancorīs |
| Accusative | ancoram | ancorās |
| Ablative | ancorā | ancorīs |
| Vocative | ancora | ancorae |
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Asturian: ancla
- Catalan: àncora
- English: anchor
- French: ancre
- Galician: áncora
- Irish: ancaire
- Italian: ancora
- Romanian: ancoră
- Occitan: ancora
- Portuguese: âncora
- Spanish: áncora, ancla
References[edit]
- ancora in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- ancora in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ancora in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to weigh anchor, sail: ancoram (ancoras) tollere
- to drop anchor: ancoras iacere
- to weigh anchor: ancoras tollere
- to make fast boats to anchors: naves ad ancoras deligare (B. G. 4. 29)
- to ride at anchor: ad ancoram consistere
- to ride at anchor: ad ancoras deligari
- to ride at anchor: in ancoris esse, stare, consistere
- to weigh anchor, sail: ancoram (ancoras) tollere
- ancora in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- ancora in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Latinancora.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /aŋˈku.rɒ/
Audio
Noun[edit]
ancoraf (pluralancoras)
- anchor (tool to hook a vessel into sea bottom)
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]

- (Portugal,Brazil)IPA(key): /ɐ̃.ˈkɔ.ɾɐ/
Verb[edit]
ancora
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative ofancorar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative ofancorar
Noun[edit]
ancoraf (pluralancoras)
- Obsolete spelling of âncora
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From ancoră + -a.
Verb[edit]
a ancora (third-person singular presentancorează, past participleancorat) 1st conj.
- to anchor
Conjugation[edit]
| infinitive | a ancora | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | ancorând | ||||||
| past participle | ancorat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | ancorez | ancorezi | ancorează | ancorăm | ancorați | ancorează | |
| imperfect | ancoram | ancorai | ancora | ancoram | ancorați | ancorau | |
| simple perfect | ancorai | ancorași | ancoră | ancorarăm | ancorarăți | ancorară | |
| pluperfect | ancorasem | ancoraseși | ancorase | ancoraserăm | ancoraserăți | ancoraseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să ancorez | să ancorezi | să ancoreze | să ancorăm | să ancorați | să ancoreze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | ancorează | ancorați | |||||
| negative | nu ancora | nu ancorați | |||||
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Verb[edit]
ancora
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of ancorar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of ancorar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of ancorar.